Uluslararası bir haber ortamı
Uluslararası bir haber ortamı
Tarih Güncellendi 9 Ay Önce

Uluslararası bir haber ortamı

17. yüzyıl Hollanda Gazetelerinin Avrupa'ya yayılması

Hollanda Cumhuriyeti gazetelerin basıldığı ilk ülke değildi. Ancak Amsterdam'da haber toplama ve yayınlama koşulları diğer yerlerden çok daha iyi görünüyordu. Peki niye?

Image

Halen var olan en eski Hollanda gazetesi 14 Haziran 1618'den kalmadır . Başlık Courante uyt Italien, Duytslandt, &c'dir. 'İtalya, Almanya, vb.'den haberler' olarak tercüme edilir. Garip bir şekilde, bu gazete, hayatta kalan en eski Hollanda gazetelerinden birkaçıyla birlikte, Stockholm'deki İsveç milli kütüphanesinde tutuluyor. Ve bu benzersiz değil. Diğer 17. yüzyıl Hollanda gazetelerini İngiltere, Almanya, Baltık ülkeleri, Rusya, Fransa ve İtalya'daki arşiv ve kütüphanelerde bulabiliriz. Türkiye'de bile. Nedenmiş?

Image

Hollanda Cumhuriyeti gazetelerin basıldığı ilk ülke değildi. Almanya'dan daha eski örnekler var. Ancak Amsterdam'da haber toplama ve yayınlama koşulları diğer yerlerden çok daha iyi görünüyordu. Şehirde gelişmiş bir basım ve yayın kültürü vardı ve zamanının en önemli uluslararası limanlarından birine sahipti; haberler her yönden kolayca toplanabiliyordu: Baltık'tan Akdeniz'e, Ren nehri ve Almanya ve Orta Avrupa'dan gelen kara yolları aracılığıyla. Ve Hollanda Cumhuriyeti göreceli olarak basın özgürlüğüne sahipti. Haber, hükümeti eleştirmediği ve küfür içermediği sürece yayınlanabilirdi. Uluslararası haberlerin yayılmasının önünde neredeyse hiçbir engel yoktu.

17. yüzyılın başlarında Amsterdam'da gazetelerin yayınlanması ticari bir başarı elde ettiğinden, rekabet hızla ortaya çıktı. Birkaç yıl içinde, önce Amsterdam'da ve kısa bir süre sonra diğer Hollanda şehirlerinde farklı başlıklar ortaya çıktı. Her biri, çevre ülkelerdeki yayıncıların katı siyasi sansür tarafından engellendiği bir zamanda hem Cumhuriyet'te hem de yurtdışında bir muhbir ağı tarafından toplanan en son ve en güvenilir bilgileri yayınlamaya çalıştılar.

17. yüzyılın başlarındaki Hollanda gazetelerinin kalitesi, güvenilirliği ve bilgi yoğunluğu, onları yalnızca Hollandalılar için değil, aynı zamanda uluslararası bir izleyici için de çekici hale getirdi. Esnaflar, armatörler, hükümdarlar, diplomatlar, istihbarat servisleri ve meraklı siviller için Hollanda gazeteleri, özellikle yıkıcı Otuz Yıl Savaşları (1618-1648) ile ilgili uluslararası ilişkiler hakkında zengin bilgiler içeriyordu. Hollanda gazetelerini okumak, bir gemi sahibini değerli gemilerini daha da değerli kargolarla korsan istilasına uğramış denizlerin ellerine göndermekten kurtarabilir. Bir tüccarın savaş bölgesine girmesini engelleyebilir. Ve hükümetlerin, ortaya çıktıkça olayların kapsamlı bir resmini elde etmelerine yardımcı oldu. Bu nedenle Hollanda gazeteleri tüm Avrupa'ya gönderildi.

Image

Ama bu gazeteler Hollandaca mı basıldı? Evet onlar vardı! Erken modern dönemde Hollandaca, Kuzey Almanya'da konuşulan lehçelerden çok farklı değildi. Bu lehçeler, özellikle Baltık Denizi ticareti ve Hansa Birliği için bir tür lingua franca idi. Bu, Kuzey Avrupa'da uluslararası ticaret ve diplomasi ile uğraşan çoğu kişinin bir Hollanda gazetesini makul derecede iyi okuyup anlayabildiği anlamına geliyordu.

Gazeteler okunmak ve atılmak içindir. Birkaç hafta içinde içerikleri güncelliğini yitirdi ve yüzyıllar boyunca birçok gazete kayboldu. 17. yüzyıl Hollanda gazetelerinden geriye kalanlar parça parçadır. Ve ilk Hollanda gazetesinin tam olarak ne zaman yayınlandığını bilmiyoruz. Ancak hala var olan en eski Hollanda gazetesinin Hollanda'da tutulmaması hiç de şaşırtıcı değil. Herhangi bir Avrupa ülkesinde olabilir. Tarihin akışı bunun İsveç'te olduğuna karar verdi.

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0 Yorumlar

Follow Us on Facebook